February 2, 2007

Besucht Abdul Qayum (Spanish Translator) !

Filed under: Von Petersburg nach Turkestan — sarah @ 1:01 am

…und ihr werdet in ihm einen Freund finden. Vielleicht verkauft er euch zuerst irgendein Pakistani Handicraft, danach beschenkt er euch dafür aber reichlich. Qayum ist ein  Tanzbär, ein gemütlicher Altachtundsechziger, der seine Abende rauchend im Schneidersitz vor einem Öfelchen (Vorsicht trotzdem! Kerosin!) verbringen kann, umspielt von Musik seines jungen Gehilfen und seinen kleinen Töchtern. Er hat ein Flair für Spanisch, Kochen, Garten und vor allem für Menschen. Neun Jahre liess er an uns per Photoalbum als révue passieren: Neun Jahre Spanien, ein paar Jahre wie ein fast bürgerlicher Geschäftsmann, die anderen Jahren als Hippie auf den Strassen Barcelonas, Madrids, Ibizas… Sein Handwerk Schmuck herzustellen hat er in Spanien von einem Japaner gelernt.Mit seiner damaligen Freundin musste er ein paar Male fluchtartig seinen Stand forttragen, wenn eine Polizeikontrolle kam. Er erinnert und erinnert sich und meint in eurem Gesicht immer noch ihm bekannte Gesichter zu erkennen. Ein Jahr zog er in Pakistan, nach seiner Rückkehr, von Shrine zu Shrine und führte ein Bettel-, Pilgerleben. Ihr werdet seine Schlichtheit und seinen Reichtum an Geschichten und Beobachtungen gern haben. Er wird sich freuen, wenn er spanisch hört, bzw. sieht. Er sieht Spanischsprechende von schon von fern :). So betreibt er seinen kleinen schummrigen Laden XAMA STORES. Die Buchstaben der Ladentafel werdet ihr kaum lesen können und den Laden glatt übersehen, doch wenn euch jemand nachrennen sollte: “Oye, habla usted español?” müsst ihr euch unbedingt wenigstens einmal umdrehen, um zu sehen, ob das nicht ein Mann mit weissem Bart ist, der weit ausschreitend euch nachläuft. Also: vom Flughafen aus befindet sich der Store in der Einfahrt in den Ort, auf der rechten Seite: Near Park Hotel, Airport Road, Gilgit, Pakistan. Tel.: Shop: +02581154271, Guesthouse:+92581155222    Wir hatten Glück mit ihm an eine schiitische Hochzeit fahren zu können, im Tal hinten. Das war grossartig. Qayum und David tanzten am Fest mit den Männern im Dorf zusammen zur Musik der Trommel und Trompete. Aus Spass fuhren wir mit einem kleinen Floss über den kalten Indus, um in das klitzekleine Dörfchen zu gelangen. Auf dem Nachhauseweg hörten wir in Qayums Jeep Kawwali: Nusrat Fateh Ali Khan. Diese Musik bleibt. Graçias Qayum por esa musica y por el tiempo que teniamos en tu casa!  Espero que vayas bien y que este articulo tenga algun efecto 😉